Translation status

16,888 Strings 1%
162,666 Words 1%
796,730 Characters 1%

Strings status

Strings Words Characters
16,888 162,666 796,730
All strings Browse Translate Zen
286 2,688 13,288
Translated strings Browse Translate Zen
16,602 159,978 783,442
Unfinished strings Browse Translate Zen
16,596 159,940 783,240
Untranslated strings Browse Translate Zen
6 38 202
Strings marked for edit Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
chapter2 CC-BY-NC-SA-4.0 0% 14,677 138,432 683,764 14,677 0 0 0
chapter3 CC-BY-NC-SA-4.0 0% 7,229 66,024 326,553 7,229 0 0 0
common CC-BY-NC-SA-4.0 9% 254 1,070 7,007 254 0 0 0
dlc_hny_2024 CC-BY-NC-SA-4.0 1% 1,587 13,541 66,869 1,587 0 0 0
dlc_hny_2026 CC-BY-NC-SA-4.0 1% 948 8,274 41,217 948 0 0 0
main CC-BY-NC-SA-4.0 0 0 0 0 0 0 0
strings CC-BY-NC-SA-4.0 51% 498 10,097 52,430 485 0 0 0

Summary

Project website aosc.tichq.dev
Instructions for translators

All Ren'Py tags should be kept in the same state as they were before translation, they include - {}[]. Suppose in the case of I want a rematch {quest}, then after translation into Russian the string starts to look like Я хочу сыграть снова {quest}.

Strings with \ or % before a character must also have it in the translation. Case of \n{b}* MORE IN NEXT UPDATES *{/b} should be \n{b}* БОЛЬШЕ В СЛЕДУЮЩИХ ОБНОВЛЕНИЯХ *{/b}. Case of Failed to save screenshot as %s. should be Скриншот сохранён как %s.

If language is missing, let us know about it.

If you encounter problems, use - Contact form or Discord

Translation license Creative Commons Attribution Non Commercial Share Alike 4.0 International
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
File mask */chapter1.json
Monolingual base language file en/chapter1.json
Translation file Download eu/chapter1.json
Last change March 4, 2026, 4:15 a.m.
Last change made by None
Language Basque
Language code eu
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 1,034,494
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 16,888 162,666 796,730
Translated 1% 286 1% 2,688 1% 13,288
Needs editing 1% 6 1% 38 1% 202
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 98% 16,596 98% 159,940 98% 783,240

Quick numbers

162 k
Hosted words
16,888
Hosted strings
1%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+1%
Contributors
+100%
User avatar admin

Resource updated

The “eu/chapter1.json” file was changed. 3 weeks ago
User avatar admin

String added in the repository

 
3 weeks ago
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 2 months ago
User avatar Koslow

Translation added

2 months ago
User avatar Koslow

Translation added

2 months ago
User avatar Koslow

Translation added

2 months ago
User avatar Koslow

Translation added

2 months ago
User avatar Koslow

Translation added

2 months ago
User avatar Koslow

Marked for edit

2 months ago
User avatar Koslow

Translation added

2 months ago
Browse all translation changes